Статьи на русском языке

Дни недели в русском языке

Сегодня мы расскажем о названиях дней недели в русском языке и разберем откуда они происходят. Давайте рассмотрим дни недели детально: Как и в различных языках мира, у нас 7 дней недели, 2 дня из которых называются “Выходными” [Vykhadnye] Weekend, остальные дни, когда люди работают, учаться и решают все необходимые дела, называются “Будние дни” [Budnie dni] […]

0%

Дни недели в русском языке

Статьи на русском языке

Дни недели в русском языке

Сегодня мы расскажем о названиях дней недели в русском языке и разберем откуда они происходят. Давайте рассмотрим дни недели детально:

Как и в различных языках мира, у нас 7 дней недели, 2 дня из которых называются “Выходными” [Vykhadnye] Weekend, остальные дни, когда люди работают, учаться и решают все необходимые дела, называются “Будние дни” [Budnie dni] weekday или “Будни” [Budni] weekdays. Каждый рабочий день [rah-BOH-cheey dyehn’] working day имеет свое особенное и интересное название, которое сложилось в далеком прошлом и сохранилось до наших дней.

Воскресенье

Воскресенье[vuhs-kree-SYEHN’-yeh] Sunday

В далекие времена, на Руси неделя носила совсем другое название “Седмица” [sedmitsa], которое происходит от слова “семь” [sem’] seven, а название “неделя” [nee-DYEH-lyah] week носил лишь один день – воскресенье, так как в этот день было принято ничего НЕ ДЕЛать, поэтому и слово неделя произошло от этого глагола. После того, как появилось христианство и на Руси стали отмечать Пасху, это слово стали называть “воскресенье”, которое дословно означает “воскрешение”, “оживление”.

Воскресенье

Понедельник

Понедельник [puh-nee-DYEHL’-neek] Monday

Счет дней всегда велся с воскресенья, поэтому первым днем после “ничего не делать” был “понедельник” [puh-nee-DYEHL’-neek] Monday.

Вторник

Вторник [FTOHR-neek] Tuesday

Вторым днем после воскресенья шел “вторник”  [FTOHR-neek] Tuesday. Данное слово происходит от старо-славянского слова и означает “второй”.

Среда

Среда [sree-DAH] Wednesday

Среда получила свое название благодаря тому, что она находится “в середине” [siridina] middle недели или от слова “сердце”[sertse] heart.

Среда

Четверг

Четверг [cheet-VYEHRK] Thursday

Четверг – это четвертый по счету день недели после воскресенья и происходит от слова “четыре” [chityri] four.

Пятница

Пятница [PYAHT-nee-tsuh] Friday

Пятница – это пятый день недели после воскресенья, происходит от слова “пять” [pyat’] five.

Суббота

Суббота [soo-BOH-tuh] Saturday

Название субботы происходит из далеких времен, от слова “шаббат”, которое на иврите означает “покой” [pakoj] rest.

Суббота

Какие предлоги употребляются с русскими названиями дней недели?

Обычно употребляют предлог “В”/”ON”, если мы хотим сказать, что куда-то собираемся пойти или что-то сделать. Например: Я пойду в кино в воскресенье, а на работу – в понедельник. [Ya pajdu f kino f vaskrisen’e, a na rabotu – v panidel’nik] I will go to the cinema on Sunday, but at work – on Monday.

Необходимо отметить и запомнить тот момент, что все дни недели употребляются с предлогом “В”, кроме вторника. Этот день недели употребляется только с предлогом “Во”, например: Во вторник будет жарко [Fa ftornik budet zharka] It is going to be hot on Tuesday.

Также с днями недели употребляются такие предлоги, как “к” или “ко” (только для вторника).
Например:
Я выполню эту работу ко вторнику [Ya vypalnyu ehtu rabotu ka ftorniku] I will do this work by Tuesday.
К субботе я приготовлю кексы [K subote ya prigatovlyu kyeksi] I am going to cook cupcakes by Saturday.

Какой сегодня день?

Для того, чтобы спросить о том, какой сегодня день недели, можете употребить фразу:
Какой сегодня день? [kah-KOI see-VOHD-nyah dyehn’].

Вот еще несколько слов и фраз, которые пригодятся, когда вы захотите рассказать о своем расписании, календарных мероприятиях, вчера, сегодня и завтра:

  • Завтра [ZAHF-trah] tomorrow
  • Сегодня [see-VOHD-nyuh] today
  • Вчера [fcheeh-RAH] yesterday
  • На этой неделе [nah EH-tuy nee-DYEHL-yee] this week
  • На следующей неделе [nah SLYED-oo-yoo-shchee nee-DYEHL-yeh] next week
  • На прошлой неделе [nah PROSH-luy nee-DYEHL-yee] last week

Надеемся, что в этой статье вы многое узнали о названиях и происхождении дней недели в русском языке. Русский язык содержит множество познавательных фактов, поэтому он очень интересен в изучении!

You may be interested

ALL POSTS
News and interesting facts

Why do people speak Russian in Daugavpils?

As it seems to us, Daugavpils is the best place to learn Russian now, because our city is situated in the EU and NATO, but at the same time 90% of the city’s population speak Russian at home.

Learn more
Research publications

ЭТЮД О ДВИНСКЕ

Etude on Dvinsk by F.Fedorov

The Baltic region is one of the most catastrophe prone regions of the 2nd millennium, especially its second part; it is the centre of attraction of ‘geopolitical’ interests of the European world. Probably the most tragic fate has befallen to the eastern part of the present Latvia and its multi-titled town of Dinaburg – Dvinsk – Daugavpils. During its 730 years long history, the town went through five rather autonomous periods of development, five different lives (German, Polish, Russian, Latvian, Soviet), and at the beginning of the 1990s it entered into the 6th period.

The history of Dinaburg – Dvinsk – Daugavpils is the history of five attempts by the town to begin its life anew; and this is determined not only by the fact that the town was four times burned down and had to start life from scratch, but first and foremost because each of these periods was characterized by a total change of ethnos and the socio-cultural field.

The present article deals with the cultural space of the town in one of the most efficient periods of its development – from the 1860s till World War I.

Learn more