Статьи на русском языке

О русском языке, университетах и стипендиях Boren Scholarship – интервью с американскими студентами

Мы продолжаем знакомить вас со студентами “Learn Russian in the European Union”, которые учатся на академических программах в Даугавпилсском университете. В этот раз мы провели интервью с Конором и Филипом – студентами из США и стипендиатами Boren Awards Scholraship. Они рассказали нам о себе, о том, как оплачивается обучение в США и обучение по программам […]

0%

О русском языке, университетах и стипендиях Boren Scholarship – интервью с американскими студентами

Статьи на русском языке

Boren Scholarship – интервью с американскими студентами

Мы продолжаем знакомить вас со студентами “Learn Russian in the European Union”, которые учатся на академических программах в Даугавпилсском университете. В этот раз мы провели интервью с Конором и Филипом – студентами из США и стипендиатами Boren Awards Scholraship. Они рассказали нам о себе, о том, как оплачивается обучение в США и обучение по программам за границей, а также о том, как им удалось получить стипендию Boren.

Learn Russian In EU: Расскажите о себе, где вы учитесь, какая у вас специальность, а также ваша программа в Даугавпилсе.

Конор: Меня зовут Конор. Я учусь в Университете штата Вашингтон (University of Washington). Моя специальность —международные отношения. В Даугавпилсе весь академический год я буду учиться по программе Восточноевропейских исследований.

Филип: Меня зовут Филип. Я учусь в Чикагском университете (University of Chicago) и изучаю политологию. В Даугавпилсе я также выбрал изучение политологии в течение всего академического года.

Расскажите о ваших университетах. Почему вы решили учиться именно в этом университете и почему вы выбрали ту специальность, на которой вы сейчас учитесь в вашем университете?

Конор: Университет штата Вашингтон — это большой, а также один из самых лучших государственных университетов в США. Я учусь там, потому что я местный студент, житель этого штата. Даже несмотря на то, что стоимость обучения для местных студентов тоже огромная, по сравнению с ценой в других университетах обучение здесь всё равно дешевле. Я выбрал свою специальность по двум причинам. Во-первых, когда я был маленьким, я два года жил в Швейцарии и изучал французский язык. Во-вторых, меня интересует история, а именно история Европы. Мой отец рекомендовал мне эту программу и сказал, что это хороший выбор.

Филип: Чикагский университет — это частный университет, не большой и не маленький, в нем учатся около 6000 студентов. Я решил учиться там, потому что это хороший университет и моя семья живёт неподалёку от него. Я выбрал свою специальность, потому что меня интересуют международные отношения. Кроме того, на первом курсе я работал с профессором политологии и понял, что мне действительно нравится эта наука.

  Я достаточно свободно владею русским языком, но моя цель говорить свободно в профессиональной сфере, о международных отношениях. Я думаю, что русский — это международный язык. Сейчас в США существует поддержка изучения русского языка, для этого выделяют много стипендий. 

Почему и как давно вы изучаете русский? Что стало для вас самым трудным в изучении русского языка? Как вы оцениваете свой уровень владения русским сейчас? Бывали ли вы в России, в каких городах?

Конор: Я изучаю русский язык для того, чтобы больше узнать о Восточной Европе, и я следую принципу — чтобы понять регион мира, надо изучать язык. Ещё мне нравится классическая музыка. Сейчас я с уверенностью могу сказать, что русские композиторы – самые лучшие в мире. Самым трудным в изучении русского языка для меня стало изучение глаголов движения и ударений. Например, «я учусь — он учится», это очень сложно. На мой взгляд, я достаточно свободно владею русским языком, но моя цель говорить свободно в профессиональной сфере, о международных отношениях. Я думаю, что русский — это международный язык. Сейчас в США существует поддержка изучения русского языка, для этого выделяют много стипендий. Раньше, когда я изучал французский язык, для этого не выделяли достаточно средств. Да, я был в России. В прошлом году я был в Петербурге, Владимире и Нижнем Новгороде.

Филип: Я изучаю русский язык потому что это важный язык. Также я хотел узнать больше о России и Восточной Европе. Я думаю, что если говорить по-русски, то для тебя открывается очень большая часть мира. Я изучаю русский чуть больше одного года, и я согласен с Конором, что самое трудное в русском языке – это ударения и грамматика, а также применение мягкого и твердого знака. В России я никогда не был, но я надеюсь, что скоро у меня будет возможность туда поехать.

В государственных университетах стоимость обучения зависит от того, местный это студент, или студент из другого штата США или другой страны.

 За обучение в университете США надо платить. Расскажите пожалуйста, из чего складывается стоимость обучения (плата за общежитие, учебники и другое)? Какова типичная стоимость учебного года в государственных и частных университетах? Бывают ли льготы для студентов, а также есть ли финансовая поддержка (стипендии) и могут ли студенты работать?

Конор: В государственных университетах стоимость обучения зависит от того, местный это студент, или студент из другого штата США или другой страны.  Обычно для студентов из других штатов цена приблизительно такая же, как и цена в частных университетах. В государственном университете стоимость одного учебного года составляет примерно 12 тысяч долларов. Это плата только за учёбу. Вся стоимость обучения с общежитием будет около 20 тысяч долларов — это средняя цена, которую должен заплатить американский студент за один учебный год. В государственных университетах для выдающихся студентов или студентов из малообеспеченных семей есть льготы. Чтобы платить за учёбу многие студенты работают, но много работать и окончить университет с отличием почти невозможно.

Филип: В частных университетах очень дорогая стоимость года обучения. Можно получить какие-то льготы или стипендию, если ты спортсмен или хороший студент, который окончил школу с отличием. В частных университетах таким студентам могут дать большую стипендию, около 60 тысяч долларов, но её мало кто получает. Также студенту помогает университет, если у его семьи низкий доход. Большинство студентов работают, чтобы оплатить учёбу.

Boren Scholarship – интервью с американскими студентами

Много ли учится иностранных студентов в вашем университете?

Конор: В моём университете очень много иностранных студентов.

Филип: Да, в моём университете также много иностранных студентов.

Найти хорошую программу, улучшить уровень языка или знаний – это ответственность самих студентов.

Как вы думаете, в чём мотивация студентов и почему они хотят поехать учиться за границу? Помогает ли университет вам найти место для обучения за границей или вы его искали сами?

Конор: По моему мнению, студенты часто хотят поехать учиться за границу не для образования, а чтобы весело провести там время. Найти хорошую программу, улучшить уровень языка или знаний – это ответственность самих студентов. Например, я искал всё сам и нашёл эту программу.

Филип: Я также думаю, что многие студенты хотят поехать в тёплую страну, например, Испанию, Италию, Францию, жить там целый семестр и ничего не делать, кроме как весело проводить время. Но другие студенты понимают, что всё-таки это хорошая возможность получить знания. Я сам нашёл эту программу, мне надо было решить и сделать всё самому, но университет мне также помог.

 Допустим, что вы уже нашли программу и хотите на неё поехать. Какие существуют возможности получения финансирования для обучения за границей? Насколько престижно получить стипендию и как это может повлиять на будущую карьеру?

Конор: Университеты стараются предоставить финансирование и возможности тем студентам, которые в них больше всего нуждаются, например, из семей с низким уровнем доходов. Университеты, неправительственные организации и государственные учреждения создают конкурентоспособные стипендиальные программы для студентов, которые не только преуспевают в своих классах, но и очень увлечены предметом. Если это государственные стипендии, как Boren Awards Scholarship или Foreign Language and Area Studies (FLAS) Fellowships, то они помогают студентам в важных областях и помогают изучать то, что государство считает нужным. Например, государство считает, что студентам, которые изучают русский язык надо помогать, потому что это важно с точки зрения национальной безопасности и политики. Обычно это важно и для компаний, так как они всегда ищут студентов, которые знают русский, китайский язык. Получить стипендию очень престижно. Я получил стипендию FLAS и она очень помогла мне при подаче заявки на Boren, так как это знак того, что я хочу изучать и знать русский язык, культуру России. Сейчас я также подал заявку на получение стипендии Fulbright.

Филип: Я полностью согласен с Конором.

!Чтобы подготовить заявку на стипендию Boren нужно было написать 2 сочинения. Также были необходимы две рекомендации от преподавателей университета, которые тебя знают. С самого начала обучения в университете студент должен заранее думать об этом и выстраивать хорошие отношения с преподавателями.

Вам обоим удалось получить стипендию Boren. Почему вы выбрали именно эту стипендию, как долго вы готовились к подаче заявки, а также что было самым сложным в подготовке заявки?

Конор: Чтобы подготовить заявку на стипендию Boren нужно было написать 2 сочинения. Это было очень трудно. За 3 месяца перед тем, как подать заявку, я отправил сообщения своим преподавателям. Важно, чтобы у тебя была очень хорошая рекомендация от преподавателей, которые тебя знают. Преподаватели очень серьёзно относятся к подготовке рекомендаций. Некоторым студентам они говорят самим написать рекомендацию, но это сразу показывает плохое отношение преподавателей к студенту, раз они не хотят тратить на это своё время. Если преподаватель видит, что вы хороший студент и заинтересован в том, чтобы вы получили эту стипендию, то он пойдёт навстречу и будет стараться написать хорошую рекомендацию. С самого начала обучения в университете студент должен заранее думать об этом и выстраивать хорошие отношения с преподавателями.

Филип: Чтобы получить стипендию Boren я готовился четыре месяца. Самое сложное было написать 2 сочинения на английском языке. Также были необходимы две рекомендации от преподавателей университета.

Boren Scholarship – интервью с американскими студентами

Ваше мнение, почему ваша заявка Boren оказалась успешной? Что можете рекомендовать студенту, планирующему обращаться за получением стипендии?

Конор: Я считаю, что моя заявка на получение стипендии Boren была успешной, потому что у меня был достаточно высокий средний балл, также я уже получил стипендию FLAS. Кроме того, я изучал русский язык в Москве, я ходил в клуб русских фильмов, проводил исследования о кибербезопасности в России, а также получил три рекомендации от своих преподавателей. Это показывало то, что я профессионально занимаюсь этой темой. Это мне и помогло. Тоже самое я рекомендую и другим студентам. Заниматься различными исследованиями, показывать углублённый интерес к предмету, языкам. Моя заявка на стипендию Boren оказалась сильнее и намного убедительнее благодаря приобретённым знаниям.
До того, как получить стипендию FLAS, я учил русский язык всего лишь год и никогда не был в России, но Филип уже после одного года изучения русского языка смог получить стипендию Boren. Когда я познакомился с Филипом в Вашингтоне я даже немного рассердился, когда узнал, что он только год изучал русский язык и уже смог получить такую престижную стипендию.

Филип: Я думаю, что я получил стипендию, потому что у меня были две очень хорошие рекомендации. Первую рекомендацию я получил от профессора политологии и международных отношений, с которым я работал три года. Другую рекомендацию я получил от профессора русского языка, с которым у меня были очень хорошие отношения. Мне кажется, что это было самое важное. Я бы порекомендовал студентам то, что именно для стипендии Boren необходимо иметь очень ясную идею, надо хорошо понимать, что вы хотите и к чему стремитесь. Например, у меня было желание изучать русский язык, понимать отношения между Россией и США, а также между США и Балтийскими странами. В сочинениях нужно было показать, что вы хорошо всё это понимете.
По условиям стипендии Boren, если вы её получили, то после завершения университета вы должны отработать на государственной работе один год. Поэтому я думаю, что очень важно чтобы вы знали и понимали, как вы хотите работать. Присуждая стипендии Boren, государство хочет, чтобы студенты, вернувшиеся после программы, получили знания и хорошо говорили на русском языке. Это очень важно для национальной безопасности.

По условиям стипендии Boren, если вы её получили, то после завершения университета вы должны отработать на государственной работе один год. Поэтому я думаю, что очень важно чтобы вы знали и понимали, как вы хотите работать. Присуждая стипендии Boren, государство хочет, чтобы студенты, вернувшиеся после программы, получили знания и хорошо говорили на русском языке. Это очень важно для национальной безопасности.

Вы учитесь в Даугавпилсе уже несколько месяцев. Расскажите о ваших впечатлениях. Что вас больше всего удивило, что вызвало трудности, что больше всего понравилось? Есть ли прогресс в изучении русского языка и профильных предметов?

Конор: В Даугавпилсе у меня складывается впечатление, что Латвия — это почти тоже самое, что и Россия. Я здесь уже привык ко всему. Трудности были в том, что приходилось постоянно разговаривать с новыми людьми по-русски, но мне это нравится. Также в Даугавпилсе мне нравится старая советская архитектура, особенно на Химии. Создаётся ощущение, что это старый советский город. Даугавпилс — это русскоязычный город, который находится в Латвии и это часть Европейского союза. По-моему, это очень интересно. Учась здесь я чувствую очень большую пользу для себя.

Филип: Больше всего меня удивило, что везде есть латышские надписи, но все говорят по-русски. Трудности были в том, чтобы постоянно говорить по-русски и начинать разговаривать с незнакомыми людьми. Но я думаю, что я стал намного лучше понимать русский язык. Мне очень нравится жить в моей русскоязычной семье с Жанной и Вадимом. Это очень хорошая практика русского языка, так как каждый день я ужинаю, пью чай и разговариваю на русском языке полтора часа или больше.

Boren Scholarship – интервью с американскими студентами

Нашли ли вы новых друзей в Даугавпилсе? На наш взгляд ваша группа очень дружная.

Конор: Да, конечно. Мы нашли много новых друзей не только среди американских студентов и наших разговорных партнёров, но и среди местных латвийских студентов.

Филип: Да, я познакомился со многими латвийскими людьми. Два раза в месяц мы проводим настольные игры и так мы познакомились с другими студентами из университета.

Спасибо за очень интересное интервью! Мы надеемся, что опыт Конора и Филипа поможет кому-то из студентов, которые думают об изучении русского языка в Даугавпилсе, а также о подготовке заявки на получение стипендии Boren!

You may be interested

ALL POSTS
News and interesting facts

Why do people speak Russian in Daugavpils?

As it seems to us, Daugavpils is the best place to learn Russian now, because our city is situated in the EU and NATO, but at the same time 90% of the city’s population speak Russian at home.

Learn more
Research publications

ЭТЮД О ДВИНСКЕ

Etude on Dvinsk by F.Fedorov

The Baltic region is one of the most catastrophe prone regions of the 2nd millennium, especially its second part; it is the centre of attraction of ‘geopolitical’ interests of the European world. Probably the most tragic fate has befallen to the eastern part of the present Latvia and its multi-titled town of Dinaburg – Dvinsk – Daugavpils. During its 730 years long history, the town went through five rather autonomous periods of development, five different lives (German, Polish, Russian, Latvian, Soviet), and at the beginning of the 1990s it entered into the 6th period.

The history of Dinaburg – Dvinsk – Daugavpils is the history of five attempts by the town to begin its life anew; and this is determined not only by the fact that the town was four times burned down and had to start life from scratch, but first and foremost because each of these periods was characterized by a total change of ethnos and the socio-cultural field.

The present article deals with the cultural space of the town in one of the most efficient periods of its development – from the 1860s till World War I.

Learn more