Spring Words in Russian
Russian language, culture, history, traditions

Spring Words in Russian

As the spring is coming, it is time to learn some spring vocabulary in Russian. So, in this article let’s look at some spring words in Russian. We shall start with the basics. Names of spring months: Весенние месяцы [vee-SYE-nee-ye MYE-sya-tsi] spring months Март [MART] March Апрель [ap-RYEL’] April Май [MAY] May Let’s look at […]

0%

Spring Words in Russian

Russian language, culture, history, traditions

Spring Words in Russian

As the spring is coming, it is time to learn some spring vocabulary in Russian. So, in this article let’s look at some spring words in Russian. We shall start with the basics.

Names of spring months:

  • Весенние месяцы [vee-SYE-nee-ye MYE-sya-tsi] spring months
  • Март [MART] March
  • Апрель [ap-RYEL’] April
  • Май [MAY] May

Let’s look at how we can use word “spring”:

  • Весна [vees-NA] spring
  • Весна идёт [vees-NA ee-DYOT] Spring is coming

When we speak about a new season coming, we use the verb Идти [eed-TEE].

Spring is coming

  • Наступила весна [nas-too-PEE-la vees-NA] Spring has come

The word Наступить [nas-too-PEET’] has several meanings, but in this context, it means “идти”.

  • Весна пришла [vees-NA preesh-LA] spring has come

Прийти [preey-TEE] – is a perfective form of the verb  Приходить [pree-ha-DEET ’], which also means “идти”.  The verb “прийти” is a synonym of the word “наступить”.

Some more spring words in Russian:

Finally, after a long and cold winter the nature is waking up and is getting ready for the summer.

  • Таять [TA-yat’] thaw, melt
  • Тает снег [TA-yet SNYEH] snow melts
  • Капель [ka-PYEL’] “dripping water from the thaw”
  • Оттепель [O-tee-pyel’] thaw
  • Бежать [bee-ZHAT’] run
  • Ручей [roo-CHEY] stream
  • Журчать [zhoor-CHAT’] purl, babble

 A thaw has set in

For example:

  • В марте начинается капель [V mar-tye na-che-na-yet-sa ka-pel’] In March water starts dripping from the thaw.
  • Hаступила оттепель [Na-stu-pee-la o-tee-pyel’] A thaw has set in.
  • Бегут ручьи [Bee-gut ru-chyi] Streams run.
  • Журчат ручьи [Zhur-cyat ru-chyi] Streams babble.

Examples of other spring words:

  • Цветок [tsvee-TOK] flower
  • Цветы [tsvee-TI] flowers
  • Подснежник [pad-SNYEZH-neek] snowdrop
  • Тюльпан [tyool’-PAN] tulip
  • Нарцисс [nar-TSIS] Narcissus
  • Выглядывать [vig-LYA-di-vat’] peep out, emerge
  • Трава [tra-VA] grass
  • Цветение [tsvee-TYE-nee-ye] blossom
  • Расцветать [ras-tsvee-TAT’] blossom
  • Вырастать [vi-ras-TAT’] grow
  • Воздух [VOZ-dooh] air
  • Тёплый [TYOP-liy] warm
  • Теплеть [teep-LYET’] warm up, get warm
  • Зеленеть [zye-lye-NYET’] become greener
  • Распускаться [ras-poos-KAT’-sya] open (about plants), blossom out
  • Появляться [pa-yav-LYAT’-sya] appear
  • Почка [POCH-ka] “bud”

The grass is getting greener, the flowers blossom out.

For example:

  • Зеленеет трава, распускаются цветы. [zye-lye-NYE-YET tra-VA, ras-poos-KA-yut-sya tsvee-TI] The grass is getting greener, the flowers blossom out.
  • Воздух становится теплее.[VOZ-dooh sta-no-vyi-tsa tyeep-LYE-YE] The air becomes warmer.

Clothes you wear in the spring:

  • Плащ [PLASH’] rain coat
  • Кожаная куртка [KO-zha-na-ya KOORT-ka] leather coat
  • Шарфик [SHAR-feek] scarf (diminutive from шарф)
  • Туфли [TOOF-lee] shoes
  • Кофта [KOF-ta] cardigan, knitted jacket
  • Пиджак [peed-ZHAK] jacket, coat
  • Жакет [zha-KYET] jacket
  • Блейзер [BLEY-zyer] blazer

Clothes you wear in the spring

That’s it for today, we hope you have learned something new. Follow our blog and have a nice day!

You may be interested

ALL POSTS
News and interesting facts

Why do people speak Russian in Daugavpils?

As it seems to us, Daugavpils is the best place to learn Russian now, because our city is situated in the EU and NATO, but at the same time 90% of the city’s population speak Russian at home.

Learn more
Research publications

ЭТЮД О ДВИНСКЕ

Etude on Dvinsk by F.Fedorov

The Baltic region is one of the most catastrophe prone regions of the 2nd millennium, especially its second part; it is the centre of attraction of ‘geopolitical’ interests of the European world. Probably the most tragic fate has befallen to the eastern part of the present Latvia and its multi-titled town of Dinaburg – Dvinsk – Daugavpils. During its 730 years long history, the town went through five rather autonomous periods of development, five different lives (German, Polish, Russian, Latvian, Soviet), and at the beginning of the 1990s it entered into the 6th period.

The history of Dinaburg – Dvinsk – Daugavpils is the history of five attempts by the town to begin its life anew; and this is determined not only by the fact that the town was four times burned down and had to start life from scratch, but first and foremost because each of these periods was characterized by a total change of ethnos and the socio-cultural field.

The present article deals with the cultural space of the town in one of the most efficient periods of its development – from the 1860s till World War I.

Learn more